v 110814-08650W, 230V ~ 50HzNLDEITIstruzioni per l'uso del Thermo personali caffettiera con timerFRMode d'emploi de Cafetière isotherme per
Mode d’emploi10FrançaisCONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités• Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.• Utilisez cet a
Mode d’emploi11FrançaisFONCTIONNEMENT - GénéralitésCet appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel.
Mode d’emploi12Français6. Appuyez 2x sur le bouton marche/arrêt (12) pour mettre l’appareil en marche. Le voyant rouge s’allume. Le café se prépare
Mode d’emploi13Français3. Toute demande de garantie doit être assortie de la preuve d’achat de l’entreprise.4. Toute demande de garantie doit êtr
User’s instructions14EnglishSAFETY INSTRUCTIONS - General• Please read these instructions carefully and retain them for future reference.• Use
User’s instructions15EnglishOPERATION - GeneralThe appliance is intended only for domestic use, not for professional use.1. Water reservoir
User’s instructions16English6. Press 2x the Start-Stop button (12) to turn on the appliance. The red ‘Heating’ indicator light lights up. The coffe
User’s instructions17English5. The warranty is issued solely to the first purchaser and cannot be transferred.6. The warranty does not cover damage
Istruzioni per l’uso18ItalianoNORME DI SICUREZZA - Caratteristiche generali• Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura.•
Istruzioni per l’uso19ItalianoFUNZIONAMENTO - Avvertenze generaliQuesto apparecchio è concepito esclusivamente per l’impiego domestico, e n
Gebruikershandleiding2NederlandsVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen• Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig.• Gebruik d
Istruzioni per l’uso20Italiano Assicurarsi di aver aperto finché non si blocca. Tappo di protezione dalla tazza intera termo In caso contrario, il c
Istruzioni per l’uso21ItalianoCONDIZIONI DI GARANZIADi seguito sono riportate le condizioni alle quali l’importatore fornisce la garanzia per il prese
Manual del usuario22EspañolNORMAS DE SEGURIDAD - Generalidades• Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente.• Util
Manual del usuario23EspañolFUNCIONAMIENTO - GeneralEste aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional.1. Tapa del
Manual del usuario24EspañolAsegúrate de que tienes hasta que se abra. Tapa de protección de todo el termo taza de lo contrario, el café junto a los te
Manual del usuario25EspañolDISPOSICIONES DE GARANTÍABajo las siguientes condiciones, y durante un período de 60 meses contado a partir de la fecha de
Gebruikershandleiding3NederlandsWERKING - AlgemeenHet apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik.1.
Gebruikershandleiding4Nederlands6. Druk 2x op de Start/Stop toets (12) om het apparaat in te schakelen. Het rode indicatielampje gaat aan. De koffi
Gebruikershandleiding5Nederlands5. De garantie is uitsluitend geldig voor de eerste koper en niet overdraagbaar. 6. De garantie is niet geldig voo
Gebrauchsanweisung6DeutschSICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein• Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.•
Gebrauchsanweisung7DeutschBENUTZUNG - AllgemeinDas Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung.1. De
Gebrauchsanweisung8Deutsch6. Drücken Sie 2x auf die Start/Stop-Taste (12), um das Gerät einzuschalten. Die rote Indikatorleuchte (15) geht an. Der
Gebrauchsanweisung9Deutsch2. Schadhafte Teile oder, im Falle eines Umtauschs, die schadhaften Geräte selbst werden automatisch Eigentum des Importe
Comentarios a estos manuales